Dedicate Daf 14b to:



משקה ואח"כ מקריב את מנחתה
The Kohen
would make
the Sotah
drink and
only
afterwards offer her Mincha
offering.

 
There's an whether the offering is brought first or the scroll is erased first.
 
 
דאי משום מגילה
For if
the reason the Torah requires the Sotah to hold the sacrifice is to prevent the
scroll
(with Hashem's name) from being erased,

הא אימחיקא לה:
It was already erased
when the Sotah drank her waters, (which is before the Mincha was offered,) so her retraction wouldn't prevent the scroll's erasure
.

 
 
 
:כל המנחות כו':

 
 
 
ורמינהו
There's a contradiction
between this Mishna and another Braisa (The will discuss this Braisa in more detail)
:

 
The Mishna says that a regular Mincha is brought in a
sanctified
service vessel, but:
 
 
סדר מנחות כיצד
What is the order of the Mincha
offering
?

אדם מביא מנחה מתוך ביתו בקלתות של כסף ושל זהב
A person brings the
raw materials of the
Mincha
offering
from his house in gold or silver baskets,

 
Implying that one always brings his Mincha to the Beis Hamikdash in his private vessel.
 
 
ונותנה לתוך כלי שרת
Places it into a service vessel,

ומקדשה בכלי שרת

ונותן עליה שמנה ולבונתה

ומוליכה אצל כהן
Brings it to the Kohen,

וכהן מוליכה אצל מזבח
And the kohen brings it to the
Altar
.

ומגישה בקרן דרומית מערבית כנגד חודה של קרן
The Kohen then
touches it to the south west corner
of the Altar
,

ודיו
And that is sufficient.

ומסלק את הלבונה לצד אחד
The Kohen
moves the frankincense to one side
of the vessel
,

וקומץ ממקום שנתרבה שמנה
And
takes the close
The Kohen would scoop out a part of the Mincha with his three (Index, Middle, and Ring) fingers.
Kometz from the oily part.

ונותנו לתוך כלי שרת
The Kohen then
puts
the Kometz
into
another
service vessel,

ומקדשו בכלי שרת
Sanctifies it in a service vessel,

ומלקט את לבונתה
Gathers the frankincense,

ונותנה על גביו
And places
the frankincense
on
the Kometz
.

(ומעלה אותו לגבי מזבח) ומעלהו ומקטירו בכלי שרת
The Kohen then
brings
the Kometz
up in a service vessel and burns it,

ומולחו
Salts it,

ונותנו על גבי האישים
And puts it onto the fires.

קרב הקומץ
Once the Kohen
brought the Kometz,

שיריה נאכלין
The rest
of the Mincha
are eaten.

ורשאין הכהנים ליתן לתוכה יין ושמן ודבש
The Kohanim may put into
their portion of the Mincha
wine, oil and honey,

ואין אסורין אלא מלחמץ
But they may not let it leaven.

 
The Gemara will now state the question:
 
 
קתני מיהא בקלתות של כסף ובקלתות של זהב
The Braisa
says
that the Mincha was brought from home
in baskets of silver and gold!

 
And not in a service vessel.
 
 
אמר רב פפא
Rav Papa answered:

אימא בכלים הראויין לכלי שרת
A normal Mincha may be brought
in vessels that are
fit
to be
used in the Beis Hamikdash (like gold or silver), but may not be brought in wood vessels.

 
The Gemara asks:
 
 
מכלל דכפיפה מצרית לא חזיא
This implies that an Egyptian basket is not fit
to be a service vessel
,

 
If it was fit to be a service vessel, there'd be no difference between a Sotah's offering and a regular Mincha, as both wood and gold are fit for use in the Beis Hamikdash .
 
 
כמאן דלא כרבי יוסי ברבי יהודה
Which
opinion does this Mishna follow? It must not follow
Rabbi Yossi Ben Rabbi Yehuda,

דתניא
For a Braisa
taught:

כלי שרת שעשאן של עץ רבי פוסל ור' יוסי בר' יהודה מכשיר
Rebbi disqualified a service vessel made of wood, while Rabbi Yossi Ben Rabbi Yehuda permits
a service vessel made from wood
.

 
The Gemara answers:
 
 
אפי' תימא רבי יוסי ברבי יהודה
One
can even say
that the Mishna follows the opinion
of Rabbi Yossi Ben Rabbi Yehuda,

אימר דא"ר יוסי בר' יהודה בחשובין
While
Rabbi Yossi Ben Rabbi Yehuda said that
while
precious
wood vessels may be used in the Beis Hamikdash ,

בפחותין מי אמר
He
never
said that cheap
wooden service vessels may be used,

לית ליה לר' יוסי בר' יהודה הקריבהו נא לפחתך:
As one should avoid using cheap vessels for Hashem out of the principle of
"Bring this to your governor,
Would he accept it? Would he show you favor
"?

 
So while one may use wooden vessels, they should at least be good enough to be used in a human palace, which wicker vessels aren't.
 
So that's the difference between the Sotah's vessel and regular Mincha vessels. A Sotah's offering is brought in a cheap wicker basket while regular offerings are brought in (at least) good wooden vessels.
 
 
 
ונותנה לכלי שרת ומקדשה בכלי שרת:
-
The Kohen
places
the Mincha
in a service vessel and sanctifies it in a service vessel.

שמעת מינה כלי שרת אין מקדשין אלא מדעת
From this law one can imply,
that a service vessel sanctifies
objects
only with intent,

 
The Mishna implies that the Kohen has to outright sanctify the Mincha for it to be sanctified, and previous "verbal sanctification" ("I hereby sanctify this Mincha") is only a promise to bring this dough as an offering.
 
The practical difference is that the laws which only apply to sacrificial products (such as not leaving it past an expiration date) only apply to the second level sanctification.
 
The Gemara responds:
 
 
אימא נותנה בכלי שרת לקדשה בכלי שרת:
One should
read
the Mishna
"He puts it into a service vessel to sanctify it in a service vessel"

 
 
 
ונותן עליה שמנה ולבונתה:
And
the Kohen
places
on the Mincha
oil and frankincense,

שנאמר ויצק עליה שמן
Since
the verse
says "and he shall pour oil".

 
 
 
ונתן עליה לבונה:
And place on
the Mincha
frankincense,

שנאמר ויצק עליה שמן ונתן עליה לבונה
As
the verse says
"he shall pour oil upon it, lay frankincense on it"

ומוליכה אצל כהן:
And brings it to the Kohen.

דכתיב והביאה אל בני אהרן וגו':
Since
the verse says
"And he shall bring it to Aaron's sons".

 
All the services until this point may be done by a non-Kohen .
 
 
 
וכהן מוליכה אצל מזבח:
And the Kohen brings
the Mincha
to the Altar,

דכתיב והגישה אצל המזבח:
Since the verse says
"and he shall bring it to the Altar"

 
 
 
מגישה בקרן דרומית מערבית כנגד חודה של קרן ודיו:
The Kohen
brings
the Mincha
to the southwest corner
of the Altar
which is sufficient.

 
 
 
מנלן
What is the source that the Mincha should be brought to the southwest corner?

דכתיב וזאת תורת המנחה הקרב אותה בני אהרן לפני ה' אל פני המזבח
The verse writes
"And this is the law of the Mincha
( meal-offering )
: the sons of Aharon shall offer it before Hashem, in front of the Altar"

ותניא
And a Braisa
expounded the above verse thus:

לפני ה'
"Before Hashem"

יכול במערב
One
could think
that the Mincha offering should be brought to the
west
of the Altar
,

 
The Mizbeach was in the middle of the Beis Hamikdash Courtyard (going north / south) while the entrance into the Beis Hamikdash was in the middle facing the west.
 
 
ת"ל אל פני המזבח
So the verse says
to the "face"
- The Mincha must be brought to the front
of the Altar.

אי אל פני המזבח יכול בדרום
If
the verse would have said only
"to the face
(front)
of the Altar",
one
could think
that the Mincha should be brought to
the south
side of the Altar
.

ת"ל לפני ה'
So the verse says
"Before Hashem".

הא כיצד
How
to resolve the verse? Should the Mincha be brought to the south side or the west side of the Altar?

מגישה בקרן דרומית מערבית כנגד חודה של קרן
One
should
bring it to the southwest corner
of the Altar
,

 
The southern side of the western face of the Alter
 
 
ודיו
And that's sufficient.

 
The Gemara explain why the Braisa says the word "And that's sufficient".
 
 
רבי אלעזר אומר
Rabbi Elazar said:

יכול יגישנה במערבה של קרן או לדרומה של קרן
The original understanding is that
one can bring
the Mincha
to either the south side
of the Altar
or the west side
of the Altar
,

אמרת
So one should resolve the contradiction through the following rule
:

כל מקום שאתה מוצא שני מקראות אחד מקיים עצמו ומקיים דברי חבירו ואחד מקיים עצמו ומבטל דברי חבירו
Whenever one finds two verses, one contradicts the other but the other doesn't contradict it,

מניחין את שמקיים עצמו ומבטל חבירו ותופסין את שמקיים עצמו ומקיים חבירו
One follows the verse which doesn't contradict the other.

כשאתה אומר לפני ה'
When the verse says "in front of Hashem",

במערב אל פני המזבח
The verse requires bringing the Mincha
to the western
edge of the Altar
.

ביטלתה אל פני המזבח בדרום
But
that would
nullify
the verse
"the face of the alter"
which is in the
south,

וכשאתה אומר אל פני המזבח בדרום
On the other hand, the verse
"the face of the altar"
teaches that one should bring the Mincha
to the south
side of the Altar
,

קיימתה לפני ה' במערב
One has still
fulfilled "in front of Hashem", which is in the western
side
.

הא כיצד
So to where does one bring the Mincha?

מגישה לדרומה של קרן
One
brings
the Mincha to the
southern
part
of the
Altar's
corner,

והיכן קיימתה
So
how
has the verse "in front of Hashem?"

אמר רב אשי קסבר האי תנא כוליה מזבח בצפון קאי
Rav Ashi said
that Rabbi Elazar
follows the opinion that the whole Alter is in the northern
half of the Temple courtyard
.

 
 
First Opinion Rabbi Elazar
Mincha should be brought to the southern side of the western face Mincha should be brought to the western side of the western face.
Mizbeach is in the middle of courtyard (north / south) Mizbeach is fully in the southern part of the courtyard.
 
 
מאי ודיו
What does
the Mishna
mean
when it says that
"it's enough"?

א"ר אשי איצטריך ס"ד אמינא תיבעי הגשת מנחה גופה קמשמע לן
Rav Ashi said
that the phrase is necessary, as one
may have thought that the Mincha itself must be brought
to the Altar without the service vessel intervening.

ואימא הכי נמי
Why not?
What's the source?

אמר קרא והקריבה אל הכהן וגו' והגישה אל המזבח
The verse says
"and it shall be presented to the Kohen, and he shall bring it unto the Altar."

 
Making a Hekesh.
 
 
מה הקרבה אצל כהן בכלי
Just as the
Mincha is
brought to the Kohen in a vessel,

אף הגשה אצל מזבח בכלי:
So too
is the Mincha brought to
the alter in a vessel.

 
 
 
ומסלק את לבונתה לצד אחד:
And
the Kohen
pushes the frankincense to the side

כי היכי דלא תקמוץ בהדי מנחה
So
the frankincense
will not be gathered in the Kemitza
together
with the Mincha
(Resulting in too small of a Kemitza.)

 
A Kemitza must contain a precise amount of Mincha, and any frankincense takes up room away from the Mincha.
 
 
כדתנן קמץ ועלה בידו צרור או גרגר מלח או קורט לבונה פסול:
As
the Mishna teaches
that
if a Kohen did Kemitza and a stone or a grain of salt was in his hand,
the Kemitza
is disqualified.

 
 
 
וקומץ ממקום שנתרבה שמנה:
And one takes the Kometz from
the part of the Mincha
with the most oil.

מנלן
What is
the source?

דכתיב מסלתה ומשמנה
Since the verse says
"of the fine flour and of the oil".

מגרשה ומשמנה:
From the fine flour and from the oil.

 
 
 
ונותנו לתוך כלי שרת ומקדשו בכלי שרת:
"And
the Kohen
places
the Kometz
into a sanctified vessel"

למה לי הא קדשה חדא זימנא
Why does he
need to place the Kometz in a sanctified vessel?
He already sanctified it once
when the whole Mincha placed in a sanctified vessel?

מידי דהוה אדם
Since
the Kometz is Halachically
similar to
the
blood
of an animal sacrifice:

דם אע"ג דקדישתיה סכין בצואר בהמה הדר מקדיש ליה בכלי שרת
One has to re-sanctify the blood of an animal sacrifice
in a service vessel even though the knife
(which is a sanctified vessel)
already sanctified
(the animal's blood) while it was
in the throat.

הכא נמי לא שנא:
So too
must the Kometz be re-sanctified.

 
 
 
ומלקט את לבונתה ונותנה על גביו:
And he must gather the frankincense
and place it on the Kometz
.

דכתיב כל הלבונה אשר על המנחה
Because the verse writes
"and all the frankincense which is upon the meal-offering "

 
 
 
ומעלהו
And he brings it up






Translation copyright by the OpenGemara project. If you would like permission to use our data, please contact us

Dedicated in loving memory of Leah Rivka Bas Reb Dovid HaKohen A"H.
Last build: 2019-01-31T02:13:57Z